Difference between revisions of "Documentation Team/lang-es"

From Sugar Labs
Jump to navigation Jump to search
m (moved Walter is a wanker 9/lang-es to Documentation Team/lang-es over redirect: revert)
 
(10 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<noinclude>{{ GoogleTrans-en | es =show | bg =show | zh-CN =show | zh-TW =show | hr =show | cs =show | da =show | nl =show | fi =show | fr =show | de =show | el =show | hi =show | it =show | ja =show | ko =show | no =show | pl =show | pt =show | ro =show | ru =show | sv =show }}{{TeamHeader|DocumentationTeam|home=Documentation}}</noinclude>
+
{{Translations
 
+
  | [[Documentation Team|english]] &#124; [[Documentation Team/lang-es|español]] }}
  
 
Nuestra Misión es proveer la comunidad de sugar con alta calidad de documentación, incluyendo manuales de usuario, referencias de programación y tutoriales
 
Nuestra Misión es proveer la comunidad de sugar con alta calidad de documentación, incluyendo manuales de usuario, referencias de programación y tutoriales
Line 7: Line 7:
 
Our mission is to provide the Sugar community with high quality documentation, including user manuals, programming references, and tutorials.
 
Our mission is to provide the Sugar community with high quality documentation, including user manuals, programming references, and tutorials.
 
| display = none}}
 
| display = none}}
 
  
 
{{anchor|User Manuals}}
 
{{anchor|User Manuals}}
 
== Manuales de Usuario ==
 
== Manuales de Usuario ==
  
Estaremos trabajando con [http://flossmanuals.net/about manuales FLOSS] para crear nuestra documentación o la del usuario. Su excelente guia de inicio está en [http://flossmanuals.net/OLPC_simple OLPC simple]. El trabajo en progreso se enlista en DocumentationTeam/KnowledgeBase .
+
Estaremos trabajando con [http://flossmanuals.net/about manuales FLOSS] para crear nuestra documentación o la del usuario. Una excelente guía de inicio está en [http://flossmanuals.net/OLPC_simple OLPC simple]. El trabajo en progreso se enlista en Documentation Team/KnowledgeBase .
  
 
{{ Translated text|
 
{{ Translated text|
We will be working with [http://flossmanuals.net/about FLOSS manuals] to create our end user documentation.  Their excellent getting started guide  is at [http://flossmanuals.net/OLPC_simple OLPC simple].  Works in progress are listed in the DocumentationTeam/KnowledgeBase .
+
We will be working with [http://flossmanuals.net/about FLOSS manuals] to create our end user documentation.  Their excellent getting started guide  is at [http://flossmanuals.net/OLPC_simple OLPC simple].  Works in progress are listed in the Documentation Team/KnowledgeBase .
 
| display = none}}
 
| display = none}}
  
Line 22: Line 21:
 
* OLPC Austria [http://www.olpcaustria.org/mediawiki/index.php/Activity_handbook Manual de Actividades]  
 
* OLPC Austria [http://www.olpcaustria.org/mediawiki/index.php/Activity_handbook Manual de Actividades]  
  
Ideas del programa
+
Ideas del Programa
 
+
* Establecer un ambiente de desarrollo. con y sin jhbuild
* Establecer un ambiente de desarrollo. con y sin  
 
 
* Tutorial "Escribe tu actividad". Debería incluir:
 
* Tutorial "Escribe tu actividad". Debería incluir:
 
** Controles gráficos.
 
** Controles gráficos.
Line 42: Line 40:
 
** collaboration.| display = none}}
 
** collaboration.| display = none}}
  
{{anchor|Programming References}}
+
La [[Documentation Team/API_Documentation | guía API ]] explica cómo iniciarse en la documentación del API.
== Referencias del programa  ==
 
=== [http://api.sugarlabs.org API] ===
 
 
 
La guia API explica cómo empezar la documentación de API.
 
  
 
Referencias
 
Referencias
 
* http://wiki.laptop.org/go/API_reference?
 
* http://wiki.laptop.org/go/API_reference?
* Probablemente deberíamos documentar el almacén de datos dbus API
+
* Probablemente deberíamos documentar el almacén de datos dbus API. No estoy seguro de cual es la mejor forma de generar la documentación para ello. Es tan pequeño que una página del wiki podría ser la solución más simple por ahora.
 +
* La documentación de colaboración existente está en [http://wiki.laptop.org/go/Category:Colaboración].
 +
:* Mi impresión después de 3 minutos de ver la documentación disponible es que hay muy poco escrito con los autores de la actividad en mente, y que esta dispersa en varias páginas y se mezcla con la aplicación de documentos. ¿Es correcta esta impresión? Me gustaría tener un par de cosas: 1  documentación completa del API que involucren a autores de la actividad (con buenos enlaces a la documentación dbus ya que esto es usado de forma muy pesada) 2 Un completo tutorial como parte del "manual".Una de las páginas se ve como un buen comienzo en este sentido.¿Tiene sentido para usted? ¿podemos hacer que suceda? -- [[User:Marcopg|Marcopg]]
 +
::* Si podemos! --[[User:Morgs|Morgs]] 13:50, 16 de Mayo de 2008 (UTC)
 +
::* Hey, vine con una implementación de referencia "alterna" para la colaboración cuando escribí colores!, pienso que es mucho más fácil de entender y podría ser la base para un buen tutorial.La única cosa extraña es que quería que la clase de mi actividad recibiera señales DBus directamente entonces la volví subclase de ExportedGObject, pero se demora inicializando. Hacky, lo se. Sería muy bueno pero no es necesario!
 +
[http://dev.laptop.org/git?p=activities/colors;a=blob;f=colors.py;h=c262f55e46519248418a07e3c4eed1ab4207fa09;hb=5822328cab1162b32452dfb915b33d98307b55d1#l579]
 +
[[User:Wade|Wade]] 18:49, 18 May 2008 (UTC)
 +
* API de bajo nivel(Actividades que no son python). Podríamos mover la documentación de bert a este wiki
 +
:Esta es la pagina http://wiki.laptop.org/go/Low-level_Activity_API pero deberia ser complementada con
 +
:* http://wiki.laptop.org/go/Sugar_Factory
 +
:* http://www.catmoran.com/olpc/#sugxterm
 +
 
 
{{ Translated text|
 
{{ Translated text|
The  [[DocumentationTeam/API_Documentation | API guide ]] explains how to get started documenting api.
+
The  [[Documentation Team/API_Documentation | API guide ]] explains how to get started documenting api.
  
 
References  
 
References  
Line 68: Line 73:
 
| display = none}}
 
| display = none}}
  
== Tutorials ==
+
{{anchor|Tutorials}}
 +
== Tutoriales ==
 +
* Probablemente seria bueno tener un tutorial de Pygame, es probablemente lo mejor que tenemos hasta el momento para hacer gráficos libres.
 +
* Tutorial basado en la actividad Etoys?
  
 +
{{ Translated text|
 
* Probably good to have a pygame tutorial, it's probably the best thing we have at the moment to do free form graphics stuff.
 
* Probably good to have a pygame tutorial, it's probably the best thing we have at the moment to do free form graphics stuff.
 
* Etoys based activity tutorial?
 
* Etoys based activity tutorial?
 +
| display = none}}
 +
 +
{{anchor|Glossary}}
 +
== Glosario ==
 +
[[Documentation Team/Glossary | Glosario]]
  
== Glossary ==
+
[[Category:Documentation Team]]
  
[[DocumentationTeam/Glossary | Glossary]]
 
  
[[Category:DocumentationTeam]]
+
{{ Translated text|
 +
[[Documentation Team/Glossary | Glossary]]
 +
[[Category:Documentation Team]]
 +
| display = none}}

Latest revision as of 20:15, 24 February 2010

english | español HowTo [ID# 48612] 


Nuestra Misión es proveer la comunidad de sugar con alta calidad de documentación, incluyendo manuales de usuario, referencias de programación y tutoriales

Our mission is to provide the Sugar community with high quality documentation, including user manuals, programming references, and tutorials.

Manuales de Usuario

Estaremos trabajando con manuales FLOSS para crear nuestra documentación o la del usuario. Una excelente guía de inicio está en OLPC simple. El trabajo en progreso se enlista en Documentation Team/KnowledgeBase .

We will be working with FLOSS manuals to create our end user documentation. Their excellent getting started guide is at OLPC simple. Works in progress are listed in the Documentation Team/KnowledgeBase .

Vea también

Ideas del Programa

  • Establecer un ambiente de desarrollo. con y sin jhbuild
  • Tutorial "Escribe tu actividad". Debería incluir:
    • Controles gráficos.
    • Alamcen datos
    • Colaboración

See also

Topic Ideas

  • Setup a development environment. With and without jhbuild.
  • "Write your activity" tutorial. It should include:
    • graphic controls,
    • datastore,
    • collaboration.

La guía API explica cómo iniciarse en la documentación del API.

Referencias

  • http://wiki.laptop.org/go/API_reference?
  • Probablemente deberíamos documentar el almacén de datos dbus API. No estoy seguro de cual es la mejor forma de generar la documentación para ello. Es tan pequeño que una página del wiki podría ser la solución más simple por ahora.
  • La documentación de colaboración existente está en [1].
  • Mi impresión después de 3 minutos de ver la documentación disponible es que hay muy poco escrito con los autores de la actividad en mente, y que esta dispersa en varias páginas y se mezcla con la aplicación de documentos. ¿Es correcta esta impresión? Me gustaría tener un par de cosas: 1 documentación completa del API que involucren a autores de la actividad (con buenos enlaces a la documentación dbus ya que esto es usado de forma muy pesada) 2 Un completo tutorial como parte del "manual".Una de las páginas se ve como un buen comienzo en este sentido.¿Tiene sentido para usted? ¿podemos hacer que suceda? -- Marcopg
  • Si podemos! --Morgs 13:50, 16 de Mayo de 2008 (UTC)
  • Hey, vine con una implementación de referencia "alterna" para la colaboración cuando escribí colores!, pienso que es mucho más fácil de entender y podría ser la base para un buen tutorial.La única cosa extraña es que quería que la clase de mi actividad recibiera señales DBus directamente entonces la volví subclase de ExportedGObject, pero se demora inicializando. Hacky, lo se. Sería muy bueno pero no es necesario!

[2] Wade 18:49, 18 May 2008 (UTC)

  • API de bajo nivel(Actividades que no son python). Podríamos mover la documentación de bert a este wiki
Esta es la pagina http://wiki.laptop.org/go/Low-level_Activity_API pero deberia ser complementada con
{{{1}}}

Tutoriales

  • Probablemente seria bueno tener un tutorial de Pygame, es probablemente lo mejor que tenemos hasta el momento para hacer gráficos libres.
  • Tutorial basado en la actividad Etoys?
  • Probably good to have a pygame tutorial, it's probably the best thing we have at the moment to do free form graphics stuff.
  • Etoys based activity tutorial?

Glosario

Glosario


Glossary