Setting up new languages for availability in Pootle.
Reaching upstream to create the glibc locales for new languages required for them to be selectable languages in Linux-based systems.
Recover L10n and repo connections to numerous
Discussion in the committee shows that our I18n infrastructure is in need of urgent maintenance.
ASLO no longer provides links to the git version. Many activities were repaired by the GCI participants. These need to be reviewed to make sure that the translation files are available and current. Chris Leonard has provided a list of 'missing activities', i.e. activities which had localization files but which were misplaced in a pootle migration. Etoys has not been updated since 2009 and the localization files are no longer available. The translate.sugarlabs.org which is the repository for the localization files is missing some files.
Provide a documented process for a local deployment to localize Sugar and some activities to a local language. The goal of the deployment is to make Sugar (and use of the XO more accessible).
* Priority to Spanish language activities
* Other important or popular Sugar activities