Changes

no edit summary
Line 1: Line 1:  
<noinclude>{{ Translations | [[Sugar Labs/Current Events|english]] &#124; [[Sugar Labs/Current Events/lang-es|español]] }}{{ GoogleTrans-en | es =show | bg =show | zh-CN =show | zh-TW =show | hr =show | cs =show | da =show | nl =show | fi =show | fr =show | de =show | el =show | hi =show | it =show | ja =show | ko =show | no =show | pl =show | pt =show | ro =show | ru =show | sv =show }}</noinclude>
 
<noinclude>{{ Translations | [[Sugar Labs/Current Events|english]] &#124; [[Sugar Labs/Current Events/lang-es|español]] }}{{ GoogleTrans-en | es =show | bg =show | zh-CN =show | zh-TW =show | hr =show | cs =show | da =show | nl =show | fi =show | fr =show | de =show | el =show | hi =show | it =show | ja =show | ko =show | no =show | pl =show | pt =show | ro =show | ru =show | sv =show }}</noinclude>
 
{{TOCright}}
 
{{TOCright}}
==What's new==
+
==¿Qué hay de nuevo?==
   −
This page is updated each week (usually on Monday morning) with notes from the Sugar Labs community. (The digest is also sent to the community-news at sugarlabs.org list and blogged at [http://walterbender.org/ walterbender.org].) If you would like to contribute, please send email to [[User:walter|walter]] at sugarlabs.org by the weekend. (Also visit <span class="plainlinks">[http://planet.sugarlabs.org planet.sugarlabs.org].</span>)
+
Esta página es actualizada cada semana (normalmente lunes por la mañana) con notas desde la comunidad SugarLabs. (El boletín también es enviado a la comunidad de noticias en la lista sugarlabs.org y publicado en el blog [http://walterbender.org/ walterbender.org].) Si desea contribuir, por favor envie un correo cada fin de semana a [[User:walter|walter]] en sugarlabs.org . (También visite <span class="plainlinks">[http://planet.sugarlabs.org planet.sugarlabs.org].</span>)
   −
===Sugar Digest ===
+
===Boletín Sugar ===
   −
1. I'm back from an exhilarating weekend in Paris, where we celebrated the one-year anniversary of the founding of Sugar Labs: Saturday was the OLPC France meeting at La Cantine and Sunday was Sugar Camp at La Ruche—both venues a short walk from my cousin's flat near République.  
+
1. Estoy de regreso de un fin de semana emocionante en Paris, donde celebramos el primer aniversario de la fundación Sugar Labs: Sábado fue la reunión OLPC-Francia en la Cantine y domingo fue el campamento Sugar en La Ruche – ambos lugares a pocos pasos del departamento de mi primo cerca de République.
   −
The OLPC France meeting, attended by about 50 people, gave us a chance to network with some old friends and colleagues and build some new connections that will further enhance the Sugar community. For example, Tomeu Vizoso, Bernie Innocenti, and I had a chance to spend time with Bruno Coudoin; we discussed various ways we can improve upon the GCompris integration into Sugar. It was also great to finally meet in person Sugar contributors such as Gary Martin, Sache Silbe, David Van Assche, and Marten Vijn. It was also great that Marco Presenti Gritti was able to attend. The day was broken up into a number of parallel workshops, with a overall focus on deployment needs. Many of us never left the coffee bar, where there was continuous conversation. Kudos to Bastien Guerry and Lionel Laske for organizing a great day at a great venue and bringing together such interesting people.
+
La reunión OLPC Francia, concurrida por alrededor de 50 personas nos dió la oportunidad de comunicarnos con algunos viejos amigos y colegas y crear nuevas conexiones que enriquecerán aún más a la comunidad Sugar. Por ejemplo, Tomeu Vizoso, Bernie Innocenti, y yo tuvimos la oportunidad de pasar tiempo con Bruno Coudoin; discutimos acerca de varias formas de mejorar la integración de Gcompris dentro de Sugar. También fue grandioso finalmente conocer en persona a colaboradores de Sugar como Gary Martin, Sache Silbe, David Van Assche, y Marten Vijn. También fue genial que Marco Presenti Gritti haya podido asistir. El día se dividió en una serie de talleres paralelos, con un enfoque general de las necesidades en la implementación. Muchos de nosotros nunca dejamos la cafetería donde hubo continuas conversaciones. Felicidades a Bastien Guerry and Lionel Laske por organizar un gran día en un gran lugar y reuniendo a gente tan interesante.
   −
About one half of the Saturday attendees came to Sugar Camp on Sunday. Sean Daly organized the day; he provided his flat for an urban camping experience for the attendees and found a great venue overlooking the canal on Quai de Jemmapes. We didn't have preset agenda topics, rather we spend the first hour using SCAMPER to expand our thinking about potential discussion topics (See [[Sugar_Labs/Current_Events/Archive/2009-05-11]]). From the four topics I had listed as a seed to the discussion, we generated almost 50 ideas. We then used a variant of PPCo to define four topics for the day, which we labeled: Sugar Roadmap, Packaging Sugar, Marketing Roadmap, and the School Experience. Within each group, we iterated upon the process to generate working groups that would be tasked with coming up with tasks and deliverables. (I'll be posting the meeting notes as soon as the group secretaries send them my way.)
+
Alrededor de la mitad de asistentes del sábado asistieron al Campamento Sugar del domingo. Sean Daly organizó el día; él facilitó su departamento para una experiencia de campamento urbano para los asistentes y encontró un gran lugar de reunión con vista al canal Quai de Jemmapes. No teníamos agenda preestablecida, así que pasamos la primera hora usando SCAMPER para ampliar nuestros pensamientos acerca de los temas potenciales de discusión (Vea [[Sugar_Labs/Current_Events/Archive/2009-05-11]]). Desde los cuatro temas que había enlistado como semilla de la discusión, generamos casi cincuenta ideas. Después usamos una variante de PPCo? para definir cuatro temas del día, los cuales etiquetamos: Sugar Roadmap, Packaging Sugar, Marketing Roadmap, and the School Experience. Dentro de cada grupo, reiteramos el proceso de formar grupos de trabajo que estén encargados de informar acerca de las tareas y resultados finales. (Estaré publicando las notas de la reunión tan pronto como los grupos de secretarios me las envíen).  
    
There have been several postings regarding Sugar Camp from the perspectives of the various attendees, e.g., [http://lists.sugarlabs.org/archive/iaep/2009-May/005730.html David Farning's] and [http://lists.sugarlabs.org/archive/marketing/2009-May/001009.html Sean's] posts. There was very positive feedback regarding the creativity process—we stretched ourselves and enriched the discussion as a result. And of course, it was great to spend time together. The downside was that we were not at all successful in engaging the on-line community in the process—in part due to technical difficulties (a flaky network) and in part by not have a good sense of how to do it. This is something we should work on in advance of the next gathering, which will likely be at LinuxTag in Berlin. Another downside was that we really could have used another day or two to go into more depth on some topics, particularly technical themes. A codefest as a follow-up to the weekend would have been ideal.
 
There have been several postings regarding Sugar Camp from the perspectives of the various attendees, e.g., [http://lists.sugarlabs.org/archive/iaep/2009-May/005730.html David Farning's] and [http://lists.sugarlabs.org/archive/marketing/2009-May/001009.html Sean's] posts. There was very positive feedback regarding the creativity process—we stretched ourselves and enriched the discussion as a result. And of course, it was great to spend time together. The downside was that we were not at all successful in engaging the on-line community in the process—in part due to technical difficulties (a flaky network) and in part by not have a good sense of how to do it. This is something we should work on in advance of the next gathering, which will likely be at LinuxTag in Berlin. Another downside was that we really could have used another day or two to go into more depth on some topics, particularly technical themes. A codefest as a follow-up to the weekend would have been ideal.
Line 25: Line 25:  
I made [http://www.dailymotion.com/sugarlabs/video/15676869 a test video] of the xo-color activity and posted the results to dailymotion.com with tags such as "Sugar" and "activity". I plan on creating a wide range of videos, showing everything from running activities to installing them to debugging them. Let's try to flood Dailymotion with great Sugar stories. (BTW, Dailymotion will automatically convert videos to OGG so that they will run within Sugar without the need for proprietary codecs.) Sebastien Adgnot has already set up [http://olpc.dailymotion.com an OLPC channel] and will make a Sugar channel available as well.
 
I made [http://www.dailymotion.com/sugarlabs/video/15676869 a test video] of the xo-color activity and posted the results to dailymotion.com with tags such as "Sugar" and "activity". I plan on creating a wide range of videos, showing everything from running activities to installing them to debugging them. Let's try to flood Dailymotion with great Sugar stories. (BTW, Dailymotion will automatically convert videos to OGG so that they will run within Sugar without the need for proprietary codecs.) Sebastien Adgnot has already set up [http://olpc.dailymotion.com an OLPC channel] and will make a Sugar channel available as well.
   −
===Help Wanted===
+
===Ayuda requerida===
   −
3. We need your Sugar stories.
+
3. Necesitamos sus historias Sugar.
   −
===In the community===
+
===En la comunidad===
   −
4. The next [http://ceibaljam.org Ceibal Jam] in Uruguay will be in two weeks (30 May and 6 June at the University of Montevideo). Programmers are invited, but also designers, educators, artists, and anyone who wants work in the design, content, programming and testing of new activities or the improvement of existing activities. Who is coming from Sugar Labs?
+
4. El próximo [http://ceibaljam.org Ceibal Jam] en Uruguay será en dos semanas (Del 30 de Mayo al 6 de Junio en la Universidad de Montevideo). Están invitados programadores así como diseñadores, educadores, artistas, y cualquiera que quiera trabajar en el diseño, contenido, programación y pruebas de las actividades o de la mejora de las actividades existentes. ¿Quién viene de SugarLabs?
    
===Tech Talk===
 
===Tech Talk===
4

edits