Difference between revisions of "Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Text and Fonts/lang-es"

From Sugar Labs
Jump to navigation Jump to search
(No difference)

Revision as of 12:24, 13 November 2007

liricrolbas

Template:OLPC

  Traducción de OLPC-HIG-Text and Fonts original  
  OLPC Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Text and Fonts/translations   +/- cambios  

OLPC Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Text and Fonts/lang-es/title

DejaVu LGS Sans

Tamaños
Tipografía de los menús de Sugar
The font used in Sugar menus

La pantalla de la OLPC es de 200PPP (DPI); por lo tanto un punto—1/72 de pulgada o 0.035cm—es justo un poco menos de 3 píxeles (2.78 píxeles). Por lo tanto una tipografía de 12 puntos tiene aproximadamente 33 píxeles. Estamos adoptando un tamaño estándar de 7pts. para la interfaz de Sugar (usando DejaVu LGS Sans). Es bastante legible. Esto se traduce en un tamaño de letras aproximadamente de 19.45 pt en Adobe Illustrator, que basa sus unidades en la pantalla tradicional de 72PPP. Cuando se preparen simulacros de pantallas, siempre se debe recordar el hacer la conversión a la resolución de la pantalla de la laptop multiplicando por el valor constante de 0.36.

Estaremos estudiando otras tipografías, ej. Arábigas y Tailandesas, y también buscando un versión más grande para el uso con chicos mas jóvenes en la interfaz.

The OLPC display is 200DPI; therefore one point—1/72 inch—is just less than 3 pixels (2.78 pixels). We are settling on a default font size of 7pts. for the Sugar UI (using DejaVu LGS Sans). It is quite legible. This translates to a font size of approximately 19.45 pt in Adobe Illustrator, which bases its units on the traditional 72DPI display. For the purposes of preparing activity GUI mockups, you must always remember to make the conversion to the laptops' display resolution by multiplying by a constant factor of 0.36.

We will be looking at other faces, e.g., Arabic and Thai, and also looking into a large-type version of the interface for the younger children.


Legibilidad

Dadas las particularidades únicas de la pantalla de la OLPC, técnicas específicas para el trazado de texto brindaran resultados mucho mejores que otros. El modo dual de la pantalla tiene una resolución de 1200x900 (200ppp) en modo no iluminado (escala de grises), pero solamente ~800x600 (133ppp) en modo cromático. Por lo tanto, de no ser lo suficientemente grandes, las tipografías dibujadas en modo no iluminado y sin valores cromáticos aparecerán más nítidas y legibles.

Adicionalmente, la pantalla tiene una mayor resolución de píxeles negros que blancos. Esto resulta así del hecho que cada píxel tiene una parte de color que contiene la información solamente del rojo, verde o azul. Para lograr el blanco, la parte roja, verde y azul deben trabajar conjuntamente; si están apagadas, el color de la parte es negro de por si. Aún más, un fondo gris limita la legibilidad de la pantalla bajo el sol. Por lo tanto, recomendamos el uso de texto negro sobre un fondo blanco para una mayor legibilidad del texto pequeño, y color sobre blanco para letras más grandes.

Due to the unique design of the OLPC display, particular techniques for text rendering will provide much better results than others. The dual mode display has a resolution of 1200x900 (200 dpi) in luminance mode, but only ~800x600 (133 dpi) in chrominance mode. Therefore, unless they are sufficiently large, fonts rendered with luminance and no chroma will appear sharper and more readable.

Additionally, the display has higher resolution in black pixels than in white pixels. This results from the fact that each pixel has a color part which contains either red, green, or blue information. In order to create white, red, green and blue parts must all work together; when off, each of the color parts is black on its own. Furthermore, a grey background limits the readability of the display in sunlight. Therefore, we recommend the use of black text on a white background for best readability of fine text, and color on white for larger print.