Difference between revisions of "Karma/i18n"
< Karma
Jump to navigation
Jump to search
Line 4: | Line 4: | ||
* Integrate with pootle | * Integrate with pootle | ||
* Handle strings inside code and html markup | * Handle strings inside code and html markup | ||
+ | Examples | ||
− | + | $("#someDiv").text(gettext("Hello World")); | |
− | * All strings stored in one file, messages.json | + | |
− | * | + | <div>Hello <strong>W</strong>orld</div> |
+ | |||
+ | * All strings stored in one file per locale, messages.json | ||
+ | * All message identifiers must be unique within an a lesson | ||
+ | * Accommodating numeric, currency, and date formatting is not an immediate requirement | ||
=== General Strategy === | === General Strategy === | ||
− | + | * Use a modified version of gettext, where the key for getting translations, we will use an arbitrary message identifier. This will remove the need for managing translation contexts. | |
− | + | * We will try to use the [http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_Tag_Set Internationalization Tag Set] for handling strings inline with html. The [http://okapi.sourceforge.net/ Okapi] tool may be able to parse out strings marked with ITS. | |
− | examples/6_Maths_matchingAnglesAndShapes/ | + | * We will use this lesson for prototyping examples/6_Maths_matchingAnglesAndShapes/ |
+ | * For the immediate future we will dynamically change out strings per locale on page load |
Revision as of 09:31, 24 February 2010
Rough plan for implementing i18n for Karma
Requirements
- Integrate with pootle
- Handle strings inside code and html markup
Examples
$("#someDiv").text(gettext("Hello World"));
Hello World
- All strings stored in one file per locale, messages.json
- All message identifiers must be unique within an a lesson
- Accommodating numeric, currency, and date formatting is not an immediate requirement
General Strategy
- Use a modified version of gettext, where the key for getting translations, we will use an arbitrary message identifier. This will remove the need for managing translation contexts.
- We will try to use the Internationalization Tag Set for handling strings inline with html. The Okapi tool may be able to parse out strings marked with ITS.
- We will use this lesson for prototyping examples/6_Maths_matchingAnglesAndShapes/
- For the immediate future we will dynamically change out strings per locale on page load