Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ''A set of tools that will help you start working with Karma quickly'' ...( ROOT is not actually a directory name, it just labels the top-level of this package )
    6 KB (626 words) - 00:55, 10 March 2010
  • {{Translation {{Ongoing Translation}}
    4 KB (424 words) - 15:25, 16 July 2011
  • | [[Translation Team/Wiki Translation|english]] | [[What is Sugar?/lang-es|español]] | [[What is Sugar ...'s focus on sharing, criticism, and exploration is grounded in the culture of free software ([[wikipedia:Free_and_open-source_software|FLOSS]]).
    4 KB (629 words) - 23:29, 15 May 2016
  • FLOSS Manuals held a BookSprint during the last week of August 2008 in Austin, TX; together, we wrote separate but combinable (remi The manuals for a number of Sugar Activities are now published (including manuals for [http://en.flossm
    5 KB (808 words) - 17:13, 29 April 2020
  • :''This is [[:Category:Translation in Progress| in the process of being translated.]]'' For the latest documentation, please refer to the [[A [[Category:Translation in Progress]]<noinclude>
    5 KB (878 words) - 10:55, 13 June 2011
  • {{Translation | lang = es | source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Layou ...s to tile neatly within its boundaries. The grid consists of a 16x12 array of square tiles.
    4 KB (669 words) - 17:34, 11 July 2009
  • {{Translation | lang = ko | source = Human_Interface_Guidelines/Design Fundamentals/Know ...nterface. On the other hand, since the laptop will be the first experience of computing for many children, activities do not have to be overly true to le
    5 KB (384 words) - 21:29, 31 August 2009
  • {{Translation | lang = es | source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Text ...ion to the laptops' display resolution by multiplying by a constant factor of 0.36.
    5 KB (774 words) - 22:19, 26 August 2009
  • {{Translation | lang = ko | source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Color ...a child take on her own colors&mdash;even when they appear on the laptops of other children on the mesh&mdash;forming a visual identity that supplements
    12 KB (1,503 words) - 16:28, 20 July 2009
  • {{Translation | lang = ko | source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Icons Need to verify the 'legal translation' for strokes & fills...
    8 KB (786 words) - 22:04, 26 August 2009
  • {{Translation | lang = es | source = Human_Interface_Guidelines/Design Fundamentals/Know ...nterface. On the other hand, since the laptop will be the first experience of computing for many children, activities do not have to be overly true to le
    5 KB (710 words) - 21:28, 31 August 2009
  • {{Translation | lang = ko| source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Contro ...set of goals and metaphors setup within Sugar and aids in the development of collaborative user interface environments.
    12 KB (1,164 words) - 21:59, 26 August 2009
  • ...age is based on documents translated from Spanish. Your help improving the translation would be very welcome :) ...rings the Pilas game development engine to Sugar, adapting it to the needs of the Sugar platform and adding elements to your learning curve. We seek to f
    5 KB (640 words) - 21:09, 21 April 2012
  • Most of these steps are adapted from the [http://wiki.laptop.org/go/Python_i18n Pyt ...Python Reference Library], gettext will "return the localized translation of message, based on the current global domain, language, and locale directory
    15 KB (2,269 words) - 07:33, 17 July 2012
  • ...ple UI wise given the target audience. It also offers collaboration as one of it's main features. ''Will be generated by the translation team''
    2 KB (329 words) - 23:53, 6 November 2013
  • {{Translation | lang = pt | source = Human_Interface_Guidelines/Core Ideas | version = 32 {{Ongoing Translation}}
    7 KB (1,120 words) - 22:34, 26 August 2009
  • {{Translation | lang = es | source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Contr GOSH! I *HATE* translating some of this terms!
    14 KB (2,055 words) - 22:02, 7 July 2009
  • {{Translation | source = Translation Team/Wiki Translation
    48 KB (7,347 words) - 20:00, 24 February 2010
  • {{Translation | lang = es | source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Color ...a child take on her own colors&mdash;even when they appear on the laptops of other children on the mesh&mdash;forming a visual identity that supplements
    14 KB (2,111 words) - 16:24, 20 July 2009
  • {{Translation | lang = es | source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Contr ...guidelines for the creation of custom controls that match the visual style of Sugar and maintain some basic standards for compatibility and usability wit
    7 KB (993 words) - 21:16, 31 August 2009

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)