Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 1: Line 1:  
<noinclude>
 
<noinclude>
{{OLPC}}
+
{{Translation | lang = ko | source = Human_Interface_Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems | version = 33092| source_display = HIG-Input Systems}}
{{Translation | lang = ko | source = OLPC Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems | version = 25030 | source_display = OLPC-HIG-Input Systems}}
   
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<div style="background-color: #FFF; margin-left:auto; margin-right: auto; width: 95%;">
 
<div style="background-color: #FFF; margin-left:auto; margin-right: auto; width: 95%;">
Line 11: Line 10:  
{{anchor|Input Systems}}
 
{{anchor|Input Systems}}
 
<!--===입력 시스템===-->
 
<!--===입력 시스템===-->
==={{:OLPC Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems/lang-ko/title}}===
+
==={{:Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems/lang-ko/title}}===
    
{{anchor|Keyboard}}
 
{{anchor|Keyboard}}
Line 40: Line 39:  
|-
 
|-
 
|[[Image:Key_zoom.jpg|right|오른쪽]]
 
|[[Image:Key_zoom.jpg|right|오른쪽]]
|[[OLPC Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Zoom Metaphor/lang-ko#Neighborhood|이웃]], [[OLPC Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Zoom Metaphor/lang-ko#Groups|그룹]], [[OLPC Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Zoom Metaphor/lang-ko#Home|홈]], 그리고 [[OLPC Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Zoom Metaphor/lang-ko#Activity|활동]] 뷰 간의 이동.
+
|[[Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Zoom Metaphor/lang-ko#Neighborhood|이웃]], [[Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Zoom Metaphor/lang-ko#Groups|그룹]], [[Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Zoom Metaphor/lang-ko#Home|홈]], 그리고 [[Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Zoom Metaphor/lang-ko#Activity|활동]] 뷰 간의 이동.
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Key_bboard.jpg|right|오른쪽]]
 
|[[Image:Key_bboard.jpg|right|오른쪽]]
|현재 뷰의 [[OLPC Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Bulletin Boards/lang-ko|게시판]]을 보는 토글
+
|현재 뷰의 [[Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/Bulletin Boards/lang-ko|게시판]]을 보는 토글
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Key_frame.jpg|right|오른쪽]]
 
|[[Image:Key_frame.jpg|right|오른쪽]]
| [[OLPC Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/The Frame/lang-ko|프레임]]을 보는 토글
+
| [[Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/The Frame/lang-ko|프레임]]을 보는 토글
 
|-style="background: #e9e9e9;"
 
|-style="background: #e9e9e9;"
 
|colspan="2"|'''하드웨어 컨트롤'''
 
|colspan="2"|'''하드웨어 컨트롤'''
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Key_camera_mic.jpg|right|오른쪽]]
 
|[[Image:Key_camera_mic.jpg|right|오른쪽]]
|빌트인 [[OLPC Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems/lang-ko#Camera|카메라]] 그리고 [[OLPC Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems/lang-ko#Microphone|마이크]] (with Fn key) 켜고 끄기 토글
+
|빌트인 [[Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems/lang-ko#Camera|카메라]] 그리고 [[Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems/lang-ko#Microphone|마이크]] (with Fn key) 켜고 끄기 토글
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Key_volume.jpg|right|오른쪽]]
 
|[[Image:Key_volume.jpg|right|오른쪽]]
Line 60: Line 59:  
|-
 
|-
 
|[[Image:Key_viewsource.jpg|right|오른쪽]]
 
|[[Image:Key_viewsource.jpg|right|오른쪽]]
|[[OLPC Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/View Source/lang-ko|소스 보기]] 키 (기어)는 Fn키와 더불어 활동 아래에 있는 소스를 볼 수 있게 합니다.  
+
|[[Human Interface Guidelines/The Laptop Experience/View Source/lang-ko|소스 보기]] 키 (기어)는 Fn키와 더불어 활동 아래에 있는 소스를 볼 수 있게 합니다.  
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Key_grab.jpg|right|오른쪽]]
 
|[[Image:Key_grab.jpg|right|오른쪽]]
Line 66: Line 65:  
|-
 
|-
 
|[[Image:Key_slider.jpg|right|오른쪽]]
 
|[[Image:Key_slider.jpg|right|오른쪽]]
|세 개의 큰 [[OLPC Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems/lang-ko#Softkey_Sliders|"슬라이더"]] 키들의 가운데는 활동을 위한 것입니다. The slider can be mapped directly to a control in software.
+
|세 개의 큰 [[Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Input Systems/lang-ko#Softkey_Sliders|"슬라이더"]] 키들의 가운데는 활동을 위한 것입니다. The slider can be mapped directly to a control in software.
 
|-style="background: #e9e9e9;"
 
|-style="background: #e9e9e9;"
 
|colspan="2"|'''편집 키'''
 
|colspan="2"|'''편집 키'''
Line 120: Line 119:     
{{ Translated text |
 
{{ Translated text |
For the purposes of development, you may want to review the detailed specifications for keys and their codes on the [[OLPC_Keyboard_layouts|Keyboard Layout]] page.
+
For the purposes of development, you may want to review the detailed specifications for keys and their codes on the [[olpc:OLPC_Keyboard_layouts|Keyboard Layout]] page.
 
| display = block }}
 
| display = block }}
   Line 147: Line 146:     
{{ Translated text |
 
{{ Translated text |
The use of the finger on the central trackpad area serves as the primary input device for pointing. Though external [[USB peripherals|USB mice]] will work seamlessly with the laptops, their availability will be limited, and activity designers should not expect that children will have access to them. This means that a certain lack of precision can be expected when moving the cursor about the screen, and activities should not require extremely precise motion. Excessively small controls should also be avoided for similar reasons; details on how to design interface elements reside in the [[OLPC Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Controls|Controls]] section.
+
The use of the finger on the central trackpad area serves as the primary input device for pointing. Though external [[USB peripherals|USB mice]] will work seamlessly with the laptops, their availability will be limited, and activity designers should not expect that children will have access to them. This means that a certain lack of precision can be expected when moving the cursor about the screen, and activities should not require extremely precise motion. Excessively small controls should also be avoided for similar reasons; details on how to design interface elements reside in the [[Human Interface Guidelines/The Sugar Interface/Controls|Controls]] section.
 
| display = block }}
 
| display = block }}
   Line 225: Line 224:     
{{anchor|The Controller Buttons}}
 
{{anchor|The Controller Buttons}}
 +
=====컨트롤러 버튼=====
    +
{{ Translated text |
 +
Generally speaking, the controller buttons can act either as standard event triggers, or as modifier buttons to the target of the D-pad controls. A common use for standard buttons is as select and cancel buttons. In such instances, the &#x25EF; button should always represent confirmation, selection, or forward progress, while the &#x2573; button represents cancel, escape, or backward progress. Adhering to these guidelines will make navigation of Hand-held interfaces consistent.
 +
| display = block }}
 +
 +
{{ Translated text |
 +
When used as a modifier, the visuals on screen should clearly indicate which of the directions&mdash;up, down, left, right&mdash;perform actions, and those actions likewise should be clearly indicated. For instance, in the eBook, holding down ∆ displays an overlay listing the book's chapters, and the up/down arrows will have focus within this list while the modifier key remains pressed. The currently selected chapter appears in the center of the screen, and up and down arrows above and below the selected chapter clearly indicate how to scroll through the list. When activities implement a combination of both standard and modifier buttons, we encourage &#x2573; and &#x25EF; for standard, and &#x25B3; and &#x25A2; for modifiers, since the former two are easier to hit with natural finger placement.
 +
| display = block }}
    +
{{anchor|Built-in Hardware in Hand-held Mode}}
 
====핸드핼드 모드의 빌트인 하드웨어====
 
====핸드핼드 모드의 빌트인 하드웨어====
  

Navigation menu