Search results

Jump to navigation Jump to search

Page title matches

  • ...e with [[:Category:Translation in Progress]] tag and a [[:Category:Ongoing Translation]] tag?
    136 bytes (18 words) - 09:31, 13 April 2009
  • :''This is an [[:Category:Ongoing Translation|on-going translation]]'' [[Category:Ongoing Translation]]<noinclude>
    287 bytes (34 words) - 09:31, 13 April 2009

Page text matches

  • :''This is an [[:Category:Ongoing Translation|on-going translation]]'' [[Category:Ongoing Translation]]<noinclude>
    287 bytes (34 words) - 09:31, 13 April 2009
  • ...e with [[:Category:Translation in Progress]] tag and a [[:Category:Ongoing Translation]] tag?
    136 bytes (18 words) - 09:31, 13 April 2009
  • <td align="left">&nbsp;&nbsp;<font size="1">{{:Template:Translation/translation of/lang-{{{lang}}}}} '''[[{{{source}}}|{{{source_display|{{{source}}}}}}]]' ...source}}}|oldid={{{version}}}&redirect=no}} {{{version_display|{{:Template:Translation/original/lang-{{{lang}}}}}}}}]</span>'''</font>&nbsp;&nbsp;</td>
    5 KB (598 words) - 10:51, 13 April 2009
  • | {{translation/wanted/lang-{{{lang}}}}} | {{Translation/no translation/lang-{{{lang}}} | source = {{{source}}} }} [[Category:
    5 KB (575 words) - 08:44, 2 July 2008
  • {{Translation {{Ongoing Translation}}
    1 KB (123 words) - 16:26, 20 July 2009
  • Now, edit your translation, using the following example as a guide: <div style="font-size:80%; "> <nowiki>{{</nowiki>Translation
    4 KB (541 words) - 17:18, 7 June 2008
  • <nowiki>{{</nowiki>Translation <nowiki>{{</nowiki>Ongoing Translation<nowiki>}}</nowiki>
    4 KB (541 words) - 19:57, 25 June 2008
  • {{Translation {{Ongoing Translation}}
    2 KB (343 words) - 21:33, 23 February 2010
  • {{Translation | lang = es | source = Translating/HowTo | version = 128011}} {{Ongoing Translation}}
    34 KB (4,911 words) - 09:34, 13 April 2009
  • Enhanced Gettext adds an extra search path for translation files for Sugar activities. This would allow deployments to add and update Currently the translation process is tightly coupled with the release workflow. In order to get the l
    3 KB (395 words) - 16:23, 5 November 2013
  • {{Translation {{Ongoing Translation}}
    4 KB (424 words) - 15:25, 16 July 2011
  • {{Translation | lang = es | source = Design Team/Designs/Frame | version = 133608}} {{Ongoing Translation}}
    7 KB (1,050 words) - 18:44, 8 April 2009
  • ...Translation Team/Wiki Translation|english]] &#124; [[Translation Team/Wiki Translation/lang-es|español]] }}{{TOCright}}</noinclude> This section address priorities for translation of pages on the Sugar Labs wiki. The purpose is to help potential translat
    29 KB (4,191 words) - 13:04, 30 September 2010
  • * Create ongoing conference committee, and assign specific duties well before events (Conf. ...ructionism, Activities, Glucose, Health, Textbooks, Content, Localization, Translation, Outreach...)
    5 KB (748 words) - 20:08, 24 February 2010
  • ...artz has proposed a taxonomy for the various Sugar components to remedy an ongoing naming problem. ...ural competence] for some interesting examples, particularly the Brazilian translation of the American/European "A-OK" gesture.
    6 KB (963 words) - 14:39, 24 May 2008
  • * dist-olpc3-devel - the site of ongoing development (by default, your packages will be built into this tag); 12. Feature freeze: An update on the status of the ongoing features can be found in the wiki ([[Development Team/Release/Roadmap#New_f
    7 KB (1,121 words) - 09:37, 19 December 2016
  • {{TeamHeader|Translation Team}} ...is to provide an up to date list of common questions that we get about the Translation Team. This page contains many frequently-asked questions along with some an
    14 KB (2,320 words) - 21:35, 5 February 2014
  • ...this release can be found in the [[0.86/Notes]] - please mind that this is ongoing work. Please report any bug and workflow issue you find to get them in good * updated translation: ja
    7 KB (962 words) - 16:26, 18 September 2009
  • Translation of the tutorial should be made using the gettext convention by storing tran # Write documentation for the translation team
    9 KB (1,363 words) - 12:42, 6 March 2012
  • {{Translation | lang = pt | source = Human_Interface_Guidelines/Core Ideas | version = 32 {{Ongoing Translation}}
    7 KB (1,120 words) - 22:34, 26 August 2009

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)