:Purport: I see as one of the selling points of Sugar that a non-expert user can use computers "off the bat". It has been reported to me that currently the LiveCD requires some tweaking at startup to adjust it to a given locale, which I feel is to ask too much precisely from users that are not skilled. <br> Goal: a LiveCD version that is localized in Spanish from startup, with no tweaking required, to be distributable among the Spanish-speaking public.
+
−
:Contact: yamaplos at bolinux.org
+
* LiveCD in Spanish
+
*:Purport: I see as one of the selling points of Sugar that a non-expert user can use computers "off the bat". It has been reported to me that currently the LiveCD requires some tweaking at startup to adjust it to a given locale, which I feel is to ask too much precisely from users that are not skilled. <br> Goal: a LiveCD version that is localized in Spanish from startup, with no tweaking required, to be distributable among the Spanish-speaking public.