Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 1: Line 1: −
It is theoretically possible to parse the text from an SVG image and make it available for alternative translation.
+
;Background:It is theoretically possible to parse the text from an SVG image and make it available for alternative translation.
    
http://www.learnsvg.com/books/learnsvg/html/bitmap/chapter05/page05-1.php
 
http://www.learnsvg.com/books/learnsvg/html/bitmap/chapter05/page05-1.php
   −
Research the availability of FOSS (Free and Opens Source Software) tools that can be used to perform internationalization (i17n) of SVG images.  Write a brief report (one paragraph per tool identified) linking to the tools and assessing their flexibility.
+
;Task:Research the availability of FOSS (Free and Opens Source Software) tools that can be used to perform internationalization (i17n) of SVG images.  Write a brief report (one paragraph per tool identified) linking to the tools and assessing their flexibility.
    
Criteria for most useful tools:
 
Criteria for most useful tools:
 +
#Capable of pulling test out of SVG images. (minimal)
 +
#Capable of #1 and also replacing tha text with alternative text. (getting warmer).
 +
#Capable of #1 and #2 and uses common translation file format (e.g .PO file) as output/input source. (nearly ideal solution).
   −
1) Capable of pulling test out of SVG images. (minimal)
+
By way of example, there are a suite of tools [http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/index| Translate Toolkit] that can parse and interchange many translation file formats.  Something like an svg2po/po2svg pair of scripts would be ideal.
   −
2) Capable of #1 and also replacing tha text with alternative text. (getting warmer).
+
;Contact:cjl --at-- sugarlabs.org
   −
3) Capable of #1 and #2 and uses common translation file format (e.g .PO file) as output/input source. (nearly ideal solution).
+
[[Category: GCI2012]]
 
  −
By way of example, there are a suite of tools [http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/index| Translate Toolkit] that can parse and interchange many translation file formats.  Something like an svg2po/po2svg pair of scripts would be ideal.
 

Navigation menu