− | In general, I18n is the reponsibility of the Sugar development team. Localization, l10n, requires effort by volunteers who know the native language as well as English (the language of the POT master files). Translation into mother tongues by bilingual non-English speakers (e.g. Spanish-Aymara) is also supported by keeping Spanish PO files translated at high levels of completion. | + | In general, I18n is the responsibility of the Sugar development team. Localization, l10n, requires effort by volunteers who know the native language as well as English (the language of the POT master files). Translation into mother tongues by bilingual non-English speakers (e.g. Spanish-Aymara) is also supported by keeping Spanish PO files translated at high levels of completion. |