Search results

Jump to navigation Jump to search
  • == Write e-mails to lists on English, Spanish and others asking for input and opinions == *http://www.ceibalbellaunion.blogspot.com/ (In Spanish)
    1 KB (215 words) - 20:15, 24 February 2010
  • *** Translations -Bengali -- Sayamindu?, Spanish, English, Hebrew - a RTL script *** have audio feedback "correct" and "incorrect" in both Nepali and Spanish
    543 bytes (81 words) - 21:05, 19 December 2016
  • ===Activities developed in Spanish=== The task mentor will provide help with the Spanish to English translation of the Ui strings.
    3 KB (391 words) - 07:19, 19 November 2012
  • [[0.86/Notes|english]] | [[0.86/Notes/lang-es|spanish]]
    55 bytes (5 words) - 20:28, 30 September 2009
  • == Sugar introduction (in Spanish, from Peru) ==
    248 bytes (31 words) - 00:44, 2 February 2013
  • ...quadrilaterals - recreate the "Counting up to 10" learning activity, with Spanish and Nepali versions, probably start this task next week *** have audio feedback "correct" and "incorrect" in both Nepali and Spanish
    928 bytes (138 words) - 21:04, 19 December 2016
  • [[Development Team/Almanac|english]] | [[Development Team/Almanac/lang-es|spanish]]
    84 bytes (9 words) - 21:33, 23 February 2010
  • ...garding annual renewal of membership. We also will attempt to recruit some Spanish speakers to the membership committee.
    998 bytes (146 words) - 12:26, 20 October 2011
  • '''The authoritative documentation is in the Spanish language at [http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/mediawiki/index.ph local function adelante() -- adelante is Spanish for forward or proceed
    3 KB (478 words) - 00:28, 21 April 2016
  • ...evelopment Team/Jhbuild/lang-ja|日本語]] | [[Development Team/Jhbuild/lang-es|spanish]]
    132 bytes (13 words) - 21:33, 23 February 2010
  • The Butia team is located in Uruguay, detailed documentation exists in the Spanish language: [http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/ Project Butia Homepage (in Spanish)]
    3 KB (473 words) - 00:40, 21 April 2016
  • * IRC: #sugar on irc.freenode.net (Spanish also spoken by many participants)
    549 bytes (67 words) - 00:35, 17 May 2016
  • ...media-uruguaya&catid=51:convocatorias-vigentes&Itemid=82 announcement], in Spanish, is on the Plan Ceibal site. [[User:Mokurai]] has translated [http://wiki.s
    809 bytes (92 words) - 17:24, 27 June 2011
  • '''Spanish/Español:'''
    474 bytes (67 words) - 00:46, 21 April 2016
  • ...anslated version in the other. Some of our authors may prefer to write in Spanish, so we might need translators for both directions. Note translation tasks
    3 KB (584 words) - 15:34, 1 December 2012
  • This version has english and spanish translations. == Spanish Version ==
    4 KB (550 words) - 02:53, 17 March 2012
  • == Spanish version == *For an spanish version of this draft MOU please see: http://co.sugarlabs.org/go/Memorando_
    4 KB (638 words) - 14:59, 23 January 2022
  • | Spanish, Tzotzil | Spanish
    7 KB (825 words) - 10:03, 18 May 2016
  • We started development of the virtual keyboard in Spanish as a global key extension, with keyboard layout and keyboard type laptop xo We have development virtual keyboard in Spanish, with keyboard layout and keyboard type laptop xo.
    2 KB (292 words) - 12:00, 6 November 2013
  • *Spanish
    995 bytes (134 words) - 00:47, 3 July 2009

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)